Ellentétek és vonzások
Ebben a részben a szókincs bővítésének ugyancsak egyszerű formáját láthatjuk, mely során ellentétpárokat sorakoztatunk fel azok rokonértelmű változataival együtt.
A szavak tanulása során az ellentétek megtanulása hasznos lehet a tanulók számára, mivel az egyik szóból következtethet a másikra (Pl. gross – klein), így nem kell fordítást alkalmaznia.
absichtlich zufällig
szándékosan véletlenül
gewollt absichtslos
bewusst unbewusst
mutwillig unwillkürlich
willentlich
mit Absicht
ab/stoßen, stieß ab, h. abgestoßen an/ziehen, zog an, h. angezogen;
eltaszít, visszataszít vonz
aktiv passiv
aktív passzív
alt neu
régi új
altertümlich modern
régies modern
angenehm schmerzhaft
kellemes fájdalmas
e Angst, Ängste (vor+D) r Mut, -(e)s, -
félelem vmitől bátorság
an/häufen h. auseinander/treiben,
felhalmonz, összegyűjt trieb auseinander,
h. auseinandergetrieben
szétzavar, szétkerget
t
e Ankunft, ¨-e e Abfahrt, -en
érkezés indulás
an/nehmen, nahm an, h. angenommen ab/lehnen, h.
elfogad elutasít
r Anschlag, -(e)s, Anschläge e Abwehr
támadás védekezés
r Anständigkeit e Unanständigkeit, -en
becsületesség, tisztesség modortalanság, erkölcstelenség
sich an/ziehen, zog s. an, h. s. angezogen sich aus/ziehen, zog s. aus,
felöltözik h. s. ausgezogen
levetkőzik
auf/passen, h.; auf+A. ignorieren, -te, h.-t; +A.
vigyáz vkire/vmire, figyel vkire/vmire nem vesz tudomást, ignorál vmit
r Ausgang –(e)s, Ausgänge r Eingang, -(e)s, Eingänge
1.kijárat 1.bejárat
bald spät
hamarosan későn
befreien, -te, h.-t ein/sperren, -te ein, h.-t
szabadít bezár, becsuk
r Beginn, -s s Ende, -s, -n
kezdés, kezdet befejezés
beginnen, begann, h. begonnen enden, -ete, h. ge-t; +A.
elkezd befejez vmit
bekennen, bekannte, h. bekannt leugnen, -ete, h. ge-t
beismer letagad
belästigen, -te, h.-t; mit+D. freuen, -te, h. ge-t
terhel, zaklat vmivel örömet szerez
beschädigen, -te, h.-t reparieren, -te, h.-t
megrongál megjavít
bestrafen, -te, h.-t belohnen, -te, h.-t
megbüntet megjutalmaz
betrunken nüchtern
részeg, ittas józan
billig teuer
olcsó drága
böse gut
rossz jó
breit eng
széles szűk
dicht dünn
sűrű ritka
draußen drinnen
kívül belül
e Dunkelheit s Licht, -(e)s, er
sötétség fény
ein/atmen, -ete ein, h. eingeatmet aus/atmen,-ete aus,
belélegez h. ausgeatmet
kilélegez
e Einfuhr, -en e Ausfuhr, -en
behozatal kivitel
ein/gießen, goss ein, h. eingegossen aus/gießen, goss aus,
beleönt h. ausgegossen
kiönt
ein/schalten, -ete ein, h.-t aus/schalten, -ete aus, h.-t
bekapcso kikapcsol
entstehen, entstand, i. entstanden ein/gehen, ging ein,
keletkezik i. eingegangen
megszűnik
e Entstehung r Untergang,- (e)s, Untergänge
keletkezés megszűnés, pusztulás
r Erfolg, -(e)s, -e r Misserfolg, -(e)s, -e
siker kudarc
erkranken, -te, i.-t sich genesen, genas, i. genesen
megbetegszik meggyógyul
erlauben, -te, h.-t; +D., +A. verbieten, verbot, h. verboten
megenged vkinek vmit +D., +A.
megtilt vkinek vmit
essen, aß, h. gegessen hungern, -te, h. ge-t
eszik éhezik
fallen, fiel, i. gefallen steigen, stieg, i. gestiegen
esik emelkedik
fangen, fing, h. gefangen los/lassen, ließ los, h. losgelassen
megfog, elkap elereszt, elenged
faul fleißig
lusta szorgalmas
r Fehler, -s, - e Tugend, -e
hiba erény
fein rauh
kellemes durva
e Feindschaft, -en e Freundschaft,- en
ellenségeskedés barátság
fern nah
távoli közeli
fesseln, -te, h. ge-t lockern, -te, h. ge-t
megbilincsel meglazít
fest/binden, band fest, h. festgebunden lösen, löste, h. ge-t
in Ketten legen, legte, h. gelegt auf/lockern, -te auf, aufge-t
finden, fand, h. gefunden verlieren, verlor, h. verloren
talál elveszít
flach tief
sekély mély
fragen, -te, h. ge-t antworten, -ete, h. ge-t
kérdez válaszol
e Frau, -, -en r Mann, -(e)s, Männer
nő férfi
e Dame, -, -n r Gentleman, -men
e Lady, -, Ladies r Herr, -en
s Weib, -er
r Frieden, -s r Krieg, -(e)s, -e
béke háború
e Ruhe, - r Kampf, Kämpfe
e Eintracht, - s Blutvergießen, -
e Harmonie, -, -ien
e Stille, -
e Entspannung, -
furchtsam tapfer
félénk bátor
ängstlich mutig
graulich furchtlos
scheu entschlossen
schüchtern stark
füllen, -te, h. ge-t; mit+D. leeren, -te, h. ge-t
megtölt vmivel kiürít
geben, gab, h. gegeben; +D., +A. nehmen, nahm, h. genommen
ad vkinek vmit vesz vmit
gelingen, gelang, i. gelungen; +D. fehl/schlagen, schlug fehl,
h. fehlgeschlagen; +D.
sikerül vkinek nem sikerül vkinek
klappen, -te, h. ge-t schlecht aus/gehen, i. aus, i. a.
schief/gehen, ging schief,
i.schiefgegangen
genau ungefähr
pontos körülbelül, hozzávetőleges
pünktlich schätzungsweise
rechtzeitig gegen
beiläufig
annähernd
gerade krumm
egyenes görbe, ferde
eben gebogen
aufrecht gewölbt
geradlinig gekrümmt
e Gesundheit e Krankheit, -en
egészség betegség
s Wohlbefinden, -s e Erkrankung, -, -en
s Wohl, -(e)s s Leiden, -
s Wohlsein, -(e)s e Epidemie, -, -n
e Kraft, -, Kräfte
r Gewinn, -(e)s, -e r Verlust, -(e)s, -e
nyereség veszteség
gewinnen, gewann, h. gewonnen verlieren, verlor, h. verloren
nyer, győz veszít
gleich unterschiedlich
ugyanaz, ugyanolyan különböző
glücklich unglücklich
boldog boldogtalan
r Gram, -(e)s e Freude, -, -n
bú, búbánat öröm
e Traurigkeit, - e Fröhlichkeit
r Kummer, -s e Belustigung, -, -en
s Leid, -en r Spaß
gut schlecht
jó rossz
richtig schlimm
brav inkorrekt
hübsch übel
heiraten, -ete, h. ge-t sich scheiden lassen,
házasodik, nősül, férjhez megy ließ s. scheiden,
elválik
das Jawort geben, gab, h. gegeben sich trennen, -te, h. ge-t
die Ehe schließen, o. h. geschlossen
helfen, half, h. geholfen; +D., bei+D. verhindern, -te, h.-t
segít vkinek vmiben megakadályoz
unterstützen, -te, h.-t hindern, -te, h. ge-t
behilflich sein hemmen, -te, h. ge-t
Beistand leisten, -ete, h. ge-t
hell werden, wurde, i. geworden dunkel werden, wurde,
világosodik, virrad i. geworden.
sötétedik, alkonyodik
dämmern, -te, h. ge-t schummern, -te, h. ge-t
tagen, -te, h. ge-t dämmern, -te, h. ge-t
r Himmel, -s e Hölle, -, -n
ég pokol
s Himmelsgewölbe, -s, -n e Unterwelt, -, -e
s Sternenzelt, -es, -e s Schattenreich, -es, -e
s Inferno, -s, -s
hinten vorn(e)
hátul elöl
hintenan frontal
dahiner von vorn
im Vordergrund
s Hochwasser, -s e Dürre
áradás aszály
s Flutwasser, -s, Flutwässer e Trockenheit, -
e Flut, -, -en e Trockenperiode, -, -n
e Überflutung, -, -en r Wassermangel, -s, -mängel
e Überschwemmung, -, -en e Wassernot, -, -nöte
immer niemals
mindig soha
ständig nie
ewig nimmer
stets
importieren, -te, h.-t exportieren, -te, h.-t
importál exportál
ein/fahren, fuhr ein, h. eingefahren aus/fahren, fuhr aus, h.ausgefahren
ein/führen, -te ein, h. einge-t aus/füllen, -te aus, h. ausgefüllt
interessant langweilig
érdekes unalmas
anregend uninteressant
unterhaltsam schläfrig
reizvoll reizlos
jung alt
fiatal idős, öreg
jugendlich bejahrt
heranwachsend abgelebt
jung an Jahren reich an Jahren
jung werden, wurde, i. geworden alt werden, wurde, i. geworden
fiatalodik öregszik
sich verjüngen, -te sich, h. sich –t altern, -te, i./h. ge-t
e Kälte e Hitze
hideg hőség
e Kühle e Wärme
e Lausekälte e Glut
e Hundekälte e Bruthitze
r Frost, Fröste
kaufen, -te, h. ge-t verkaufen, -te, h.-t
vesz, vásárol elad
nehmen, nahm, h. genommen auf den Markt bringen, brachte, h.
erkaufen, -te, h.-t gebracht
vertreiben, ie, h. ie.
klagen, -te, h. ge-t; über+A., um+A. jauchzen, -te, h. ge-t
panaszkodik vkiről/vmiről ujjong
quäken, -te, h. ge-t jubeln, -te, h. ge-t
jammern, -te, h. ge-t
klein groß
kicsi nagy
winzig riesig
wenig riesengroß
minimal geräumig
kurz mächtig
gering gewaltig
klug dumm
okos buta
intelligent schwachsinnig
befähigt geistesarm
schlau talentlos
vernünftig blöd
klar denkend ohne Verstand
kommen, kam, i. gekommen weg/gehen, ging weg,
jön weggegangen
megy, elmegy
zu/kommen, kam zu, i. zugekommen fort/fahren, u. fort, i. fortgefahren
an/kommen, kam an, i. angekommen fort/gehen, i. fort, i. fortgegangen
gehen, ging, i. gegangen
e Komödie, -, -n e Tragödie, -, -n
komédia tragédia
s Lustspiel, -e s Drama, -men
r Schwank, Schwänke s Tauerspiel, -e
kompliziert einfach
bonyolult egyszerű
komplex primitiv
problematisch undifferenziert
schwierig unkompliziert
simple
krank gesund
beteg egészséges
leidend wohlbehalten
kränkelnd wohlerhalten
kränklich heil
erkrankt
kurz lange
röviden hosszan
kurzum langfristig
in Kürze lang dauernd
ewig
unendlich
langsam schnell
lassú gyors
gemütlich geschwind
zögernd flott
stockend rasant
ruhig rapide
längst unlängst
régóta, régen nemrég
seit langem neulich
seit langer Zeit kürzlich
schon lange Zeit eben erst
vor kurzem
letzthin
laut still
hangos halk
geräuschvoll geräuschlos
lärmend leise
überlaut flüsternd
s Leben, -s, - r Tod, -(e)s, -e
élet halál
s Sein, - s Sterben, -s
e Existenz, -, -en s Lebensende
s Dasein, - r Heimgang, -es
s Bestehen s Ende, -s, -n
leben, -te, h. ge-t sterben, starb, i. gestorben
él meghal
existieren, -te, h.-t ein/schlafen, schlief ein,
im Leben sein, war, i. gewesen i. eingeschlafen
heim/gehen, ging heim
i.heimgegangen
lebendig tot
élő holt
lebend gestorben
belebt verstorben
am Leben verschieden
leicht schwierig
könnyű nehéz
einfach langwierig
mühelos mühsam
bequem problematisch
e Liebe, - r Hass, -(e)s
szeretet, szerelem gyűlölet
e Zärtlichkeit, -, -en e Feindseligkeit, -, -en
e Leidenschaft, -, -en e Feindschaft, -, -en
e Anhänglichkeit, -, -en s Hassgefühl, -
lieben, -te, h. ge-t hassen, -te, h. ge-t
szeret, kedvel utál
mögen, mochte, h. gemocht nicht ausstehen können
gern haben, -te, h. ge-t ab/lehnen, lehtne ab, h. abge-t
schätzen, -te, h. ge-t
jn. ins Herz geschlossen haben
liebenswürdig lieblos
szeretetre méltó, szívélyes rideg
nett hartherzig
lieb grob
gütig unfreundlich
großzügig gefühllos
kühl
e Lust e Reue
kedv, öröm bánat
e Stimmung, -, -en r Kummer, -s
e Laune, -, -n r Frust, -(e)s
e Freude, -, -n s Leid, -(e)s
e Begeisterung, -, -n r Schmerz, -es, -en
s Vergnügen
e Mehrheit, -, -en e Minderheit, -, -en
többség kisebbség
e Überzahl, - e Minorität, -, -en
e Vielzahl, - der kleine Teil
e Mehrzahl, -
e Hauptmasse, -, -n
r Mensch, -en, -en s Tier, -(e)s, -e
ember állat
e Person, -, -en s Getier, -(e)s, -e
s Individuum, -uen s Lebewesen, -
s Geschöpf, -e s Vieh, -es
s Minimum, -s s Maximum, -
minimum maximum
e Untergrenze, -, -n s Höchstmaß, -es, -e
r Tiefstand, -(e)s, -stände s Optimum, -ma
r Tiefpunkt, -e
modern veraltet
modern elavult
zeitgemäß altmodisch
modisch datiert
neuzeitlich altertümlich
neuartig
neumodisch
e Niederlage, -, -n r Sieg, -(e)s, -e
vereség győzelem
r Misserfolg, -e r Erfolg, -d
e Ablehnung, -, -en r Gewinn, -e
e Absage, -, -n
e Blamage, -, -n
niedrig hoch
alacsony magas
nieder hochgestellt
tief hochstehend
gering
oben unten
fent lent
droben drunten
obenherum unterwärts
oft selten
gyakran ritkán
häufig selten
oftmals im selten
öfters manchmal
öffentlich privat
nyilvános magán, személyes
allgemein persönlich
in aller Öffentlichkeit inoffiziell
vor aller Augen intern
e Pflicht, -, -en s Vergnügen,- s, -
kötelesség szórakozás, kedvtelés
e Verpflichtung, -, -en e Erheiterung, -
e Verbindlichkeit, -, -en e Freude, -, -n
e Notwendigkeit, -, -en s Amüsement,- s
privat öffentlich
személyesen nyilvánosan
nicht öffentlich publik
im Familienkreis in aller Öffentlichkeit
vor aller Augen
rechts links
jobbra balra
rechtshin linksum
rechterseits linksherum
reich arm
gazdag szegény
wohlhabend mittellos
vermögend unbemittelt
zahlungskräftig vermögenslos
finanzstark finanzschwach
wohlsituiert notleidend
reinigen, -te, h. ge-t beschmutzen, -te, h.-t
tisztít bepiszkít, beszennyez
sauber machen, -te, h. ge-t verschmutzen, -te, h-t
putzen, -te, h. ge-t verunreinigen,-te, h.-t
rein/machen, -te rein, h. reingemacht
richtig schlecht
helyes rossz
zutreffend unrichtig
fehlerfrei unpassend
tadellos unrecht
genau schlimm
einwandfrei übel
korrekt inkorrekt
ruhig unruhig
nyugodt nyugtalan
ruhevoll ruhelos
friedlich unruhig
geruhsam rastlos
entspannt bewegt
rund kantig
kerek szögletes
ringförmig eckig
ringartig spitz
kugelrund gezackt
sauer süß
savanyú édes
säuerlich zuckrig
gesäuert zuckersüß
ätzend süßlich
schimpfen, -te, h. ge-t loben, -te, h. ge-t
szid, szidalmaz dicsér
beschimpfen, -te, h.-t beloben, -te, h.-t
aus/schimpfen, -te aus, h. ausge-t aus/loben, -te aus, h.-t
schlafen, schlief, h. geschlafen erwachen, -te, i.-t
alszik felébred
im Schlaf liegen auf/wachen, -te auf, i.-t
ruhen, -te, h. ge-t
schlank dick
karcsú kövér
dünn fett
mager speckig
schmal fleischig
schmächtig füllig
schließen, schloss, h. geschlossen öffnen, -ete, h. ge-t
zár, bezár nyit, kinyit
ab/schließen, schloss ab, h. abgeschlossen auf/machen, -te auf, h. aufgemacht
ab/sperren, -te ab, h. abgesperrt auf/sperren, -te auf, h. aufgesperrt
verschließen, verschloss, h. verschlossen
schön hässlich
szép csúnya
hübsch abstoßend
attraktiv unschön
reizend abschreckend
wundervoll missgestaltet
schmutzig sauber
piszkos, koszos tiszta
unrein rein
verschmutzt schmutzfrei
unsauber gesäubert
verdreckt fleckenlos
dreckig gepflegt
schreien, schie, h. geschrien flüstern, -te, h. ge-t
kiabál, ordít suttog, súg
lärmen, -te, h. ge-t wispern, -te, h. ge-t
brüllen, -te, h. ge-t leise sprechen, a, h. o.
quitschen, -te, h. ge-t brummen, -te, h. ge-t
schriftlich mündlich
írásos, írásbeli szóbeli
niedergeschrieben verbal
handschriftlich gesprochen
brieflich persönlich
schwarz auf weiß im Gespräch
e Schuld, -, -en e Unschuld, -, -en
bűn, vétek vétlenség, bűntetlenség
r Verzug, -(e)s e Schuldlosigkeit, -
r Rückstand, -(e)s, Rückstände e Makellosigkeit, -
s Versagen, -s e Unbeflecktheit, -
schützen, -te, h. ge-t; vor+D. stürmen, -te, h. ge-t
véd vkitől/vmitől, védekezik vki/vmi ellen támad
in Schutz nehmen, nahm, h. genommen attackieren, -te, h.-t
verteidigen, -te, h.-t an/greifen, griff an, h.angegriffen
behüten, -ete, h.-t
sich entfernen, -te s., h. s. entfernt sich nähern, -te s., h.s. genähert
távolodik közeledik
weg/gehen, ging weg, i. weggegangen näher kommen, kam, i. gekommen
fort/gehen, ging fort, i. fortgegangen näher treten, tritt, i. getreten
s. auf den Weg machen, -te, h. ge-t
sich freuen, -te s., h. s. ge-t sich grämen, -te s., h.s. ge-t
auf+A./ über+A. über+A.
előre/utólag örül vminek szomorkodik vmin
sich belustigen, -te, h.-t Sorgen machen, -te, h. ge-t
glücklich sein beunruhigt sein
sich erfreuen, -te sich, h. sich erfreut sich bekümmern, -te s.,h.s.-t
sicher gefährlich
biztonságos, biztos veszélyes
gefahrlos riskant
risikolos gewagt
zuverlässlich abenteuerlich
ungefährlich
sprechen, sprach, h. gesprochen schweigen, schwieg,
beszél h.geschwiegen
hallgat
unterhalten, unterhielt, h. unterhalten den Mund halten, ie., h. gehalten
äußern, -te, h. ge-t verschweigen, verschwieg,
reden,-ete, h. ge-t h. verschwiegen
informieren, -te, h.-t stumm bleiben
nicht sprechen
e Stadt, -, Städte s Land, -(e)s
város vidék
r Ort, -e s Gebiet, -e
e Ortschaft, -,- en
e City, -s
stark schwach
erős gyenge
kräftig wehrlos
kraftvoll kraftlos
muskulös schutzlos
markig
stärken, -te, h. ge-t schwächen, -te, h. ge-t
megerősít gyengít
festigen, -te, h. ge-t erschöpfen, -te, h.-t
kräftigen, -te, h. ge-t ermüden, -ete, h.-et
entkräften, -ete, h.-t
stehen, stand, h. gestanden liegen, lag, h. gelegen
áll fekszik
da/stehen, stand da, i. dagestanden ruhen, -te, h. ge-t
aufgerichtet sein aus/ruhen, -te aus, h. ausge-t
steigen, stieg, i. gestiegen sinken, sank, i. gesunken
emelkedik süllyed
zu/nehmen, nahm zu, i. zugenommen fallen, fiel, i. gefallen
sich erweitern, -te sich, h. sich-t ab/sinken, sank ab, i. abgesunken
sich vergrößern, -te sich, h. sich-t
stinken, stank, h. gestunken; nach+D. duften, -ete, h. ge-t;
bűzlik nach+D.
illatozik
schlecht riechen Duft verbreiten
die Nase beleidigen
stumpf scharf
tompa éles
ungespitzt geschliffen
ungeschärft geschärft
verbraucht scharfkantig
r Segen, -s, - r Fluch, -(e)s, Flüche
áldás átok
r Segensspruch, -(e)s, -sprüche r Bann, -(e)s, -e
e Segnung, -, -en s Odium, -s, -s
r Unsegen, -s, -
s Spiel, -s, -e e Arbeit, -, -en
játék, játszma munka
e Spielerei, -, -en e Betätigung, -, -en
e Unterhaltung, -, -en e Tätigkeit, -, -en
r Streich, -(e)s, -e e Beschäftigung, -, -en
e Stärke, -, -n e Schwäche, -, -n
erősség, erő gyengeség
e Potenz, -, -en e Schwachheit, -, -en
e Leistung, -, -en e Entkräftung, -, -en
e Kraft, -, Kräfte e Kraftlosigkeit, -, -en
r Tag, -(e)s, -e e Nacht, -, Nächte
nappal, nap éjjel, éjszaka
s Tageslicht, -(e)s e Nachtzeit, -
e Tageshelle, -
tauen, -te, i. ge-t frieren, fror, i. gefroren
olvad fagy
schmelzen, schmolz, i. geschmolzen gefrieren, gefror, i. gefroren
auflösen, -te auf, h. aufgelöst vereisen, -te, i.-t
teilen, -te, h. ge-t verbinden,verband, h.verbunden
szétválaszt mit+D.
összeköt vkivel/vmivel
trennen, trennte, h. getrennt zusammen/binden,band zusammen
zerteilen, -te, h.-t h. zusammengebunden
dividieren, -te, h.-t vereinigen, -te, h.-t
tragisch komisch
tragikus komikus, nevetséges
unglücklich witzig
herzergreifend amüsant
schlimm lustig
unglückselig spaßig
ergreifend belustigend
e Treue e Untreue
hűség hűtlenség
e Anhänglichkeit, - e Treulosigkeit, -
e Beständigkeit, - e Unbeständigkeit, -
e Loyalität, - e Unredlichkeit, -
e Verbundenheit, -
trocken nass
száraz nedves
dürr feucht
getrocknet regnerisch
entwässert bewässert
ausgetrocknet
über/einstimmen, -te überein, h.übereingestimmt widersprechen, widersprach,
mit+D. h. widersprochen; +D.
egyetért vkivel/vmivel ellentmond vkinek/vminek
einig sein entgegnen, -ete, h.-et
gleicher Meinung sein verneinen, -te, h.-t
übernehmen, übernahm, h. übernommen übergeben,übergab, h.übergeben
átvesz átad
empfangen, empfing, h. empfangen bringen, brachte, h. gebracht
in Empfang nehmen, nahm, h. genommen übermitteln, -te, h.-t
unterbrechen, unterbrach, h. unterbrochen fort/setzen, -te fort, h. fortgesetzt
abbahagy, félbeszakít folytat vmit
stoppen, -te, h. ge-t weiter/machen, -te weiter,
halten, hielt, h. gehalten h. weitergemacht
fortführen, -te, h.-t
unterhalten, unterhielt, h. unterhalten langweilen, -te, h. ge-t
szórakoztat untat
belustigen, -te, h.-t ermüden, -ete, h.-t
jm. Gesellschaft leisten, -ete, h. ge-t einschläfern, -te, h.-t
jm. amüsieren, -te, h.-t
e Vergangenheit, - e Gegenwart, -
múlt jelen
e Vorzeit, - e Jetztzeit, -
s Frühere, -s s Heute
s Gestern, -s s Hier und Jetzt
e Neuzeit, -
vergessen, vergaß, h. vergessen merken, -te, h.ge-t
elfelejt megjegyez
aus dem Gedächtnis verliern, verlor, h. verloren lernen, -te, h. ge-t
nicht behalten speichern, -te, h. ge-t
verheiratet ledig
házas, nős, férjezett nőtlen, hajadon
getraut frei
verehelicht unverheiratet
geheiratet unabhängig
unvermählt
e Verschiedenheit, -, -en e Gleichheit, -, -en
különbség azonosság
e Abweichung, -, -en e Gleichwertigkeit, -, -en
r Gegensatz, -es, …sätze e Gleichstellung,-, -en
e Ungleichheit, -, -en e Gleichberechtigung, -, -en
r Unterschied, -es, -e
e Divergenz, -, -e
verschlechtern, -te, h.-t verbessern, -te, h.-t
romlaszt javít
verschlimmern, -te, h.-t berichtigen, -te, h.-t
an Wert verlieren richtig stellen, -te, h. ge-t
verschwenden, -ete, h.-t sparen, -te, h. ge-t; für+A.
elpazarol, eltékozol megtakarít vmire
verwirtschaften, -ete, h.-t wirtschaften, -ete, h.-t
versinken, versank, i. versunken schwimmen, schwamm,
i/h. geschwommen
süllyeszt, süllyed úszik
senken, -te, h. ge-t baden, -ete, h. ge-t
tauchen, -te, i. ge-t
planschen, -te, h. ge-t
versiegeln, -te, h.-t öffnen, -ete, h. ge-t
lezár, lepecsétel kinyit
ab/stempeln, -te ab, h. abgestempelt auf/machen, -te auf, h. aufge-t
siegeln, -te, h. ge-t auf/sperren, -te auf, h. aufge-t
versöhnen, -te, h.-t auf/bringen, brachte auf,
h. aufge-t
megbékít felbosszant
beruhigen, -te, h.- t verprellern, -te, h.-t
begütigen, -te, h.-t nerven, -te, h. ge-t
ärgern, -te, h. ge-t
verstecken, -te, h.-t; vor+D. entdecken, -te, h.-t
elrejt vki/vmi elől felfed
verbergen, verbarg, h. verborgen auf/decken, -te auf, h. aufgedeckt
offenbaren, -te, h. (ge)-t
vertrauen, -te, h.-t; +D. bezweifeln, -te, h.-t
bízik vkiben/vmiben kételkedik
verlassen auf jn., verließ, h. verlassen an/zweifeln, -te an, h. ange-t
stützen auf jn., -te, h. ge-t zweifeln, -te, h. ge-t
rechnen mit jm., -te, h. ge-t
verzweifeln, -te, i.-t hoffen, -te, h. ge-t
kétségbe esik remémnykedik
den Mut verlieren, verlor, h. verloren wünschen, -te, h. ge-t
alle Hoffnung auf/geben, gab auf, h. aufgegeben erwarten, -ete, h.-et
keinen Ausweg sehen, sah, h. gesehen träumen, -te, h. ge-t
viel wenig
sok kevés
überreichlich gering
genügend winzig
unzählig nicht viel
zuwenig
vielleicht bestimmt
talán biztosan
wahrscheinlich sicher
vermutlich gewiss
eventuell zweifellos
gegebenenfalls fraglos
voll leer
tele üres
voller entleert
frei
leerstehend
vorher danach
előtte azután
früher nachher
vormals hinterher
damals nachdem
zuvor demnach
wach schlafend
éber alvó
ausgeschlafen komatös
aufgewacht
erwacht
e Wahrheit, -, -en e Lüge, -, -n
igazság hazugság
e Wirklichkeit, -, -en e Unwahrheit, -, -en
e Tatsächlichkeit, -, -en e Schwindelei, -, -en
e Tatsache, -, -n e Ausrede, -, -n
e Richtigkeit e Ausflucht, -, Ausflüchte
warm kalt
meleg hideg
geheizt feuchtkalt
erwärmt frisch
heiß frostig
durchwärmt eisig
weich werden hart werden
puhul, lágyul (meg)keményedik
erweichen, -te, h.-t verhärten, -ete, h.-t
weinen, -te, h. ge-t lachen, -te, h. ge-t
sír nevet
Tränen vergießen, vergoß, vergossen in Lachen ausbrechen
sich aus/weinen, -te s. aus, h. s. ausge-t in Gelächter ausbrechen
weit nahe
távol közel
weitab unfern
fernab unweit
weg in der Nähe
herum
werfen, warf, h. geworfen fangen, fing, h. gefangen
dob megfog
weg/werfen, warf weg, h. weggeworfen fassen, -te, h. ge-t
erwischen, -te, h.-t
widerstehen, widerstand, h. widerstanden unterliegen, unterlag,
ellenáll i. unterlegen
alulmard, megadja magát
aus/halten, hielt aus, h. ausgehalten den Kürzeren ziehen, zog, h. o.
besiegt werden
wirklich ausgedacht
valós, valóságos kitalált
echt fiktiv
wahrhaftig erfundet
tatsächlich imaginär
real
wahr
zielen, -te, h. ge-t ab/weichen, wich ab, i. abge-i.
irányul eltér
sich richten, -ete s., h. s. gerichtet ab/treiben, trieb ab, i. abgetrieben
divergieren, -te, h.-t
zu/nehmen, nahm zu, h. zugenommen ab/nehmen, nahm ab,
meghízik h.abgenommen
lefogy
dicker werden schlank werden
dünner werden
an Gewicht verlieren
zurück weiter
vissza, hátra tovább
rückwärts ferner
nach hinten fernerhin
rückläufig weiterhin
e Zustimmung, -, -en s Missfallen, -s, -s
helyeslés, egyetértés nemtetszés, visszatetszés
e Genehmigung, -, -en s Nichtgefallen, -s, -e
e Bejahung, -, -en r Unmut, -es, -e
e Anerkennung, -, -en
s Einverständnis, -ses, -se
e Zusage, -, -n